
一位听障朋友边看无障碍春晚,一边跟着打手语歌
“无障碍版春晚,上新了!”除夕夜随着谜底揭开的那一刻,温暖的回响如期而至。

上下网友评论
这一波波来自天南海北的点赞,让导演组更加确信:总台无障碍春晚,并非只为特定群体设置的特别安排,更像是春晚的深度解读版,是送给每一位观众的全民观赏指南。这也是大家希望看到的无障碍春晚——爱无障碍 共享精彩。

手语图示来自中国残疾人艺术团听障舞蹈演员詹俊逸
春晚总导演于蕾依然记得去年那张深深触动她的照片:一个听障家庭的客厅里,电视机被小心翼翼地拆下、竖放在墙边,只为投屏适配手机端的无障碍春晚。“想在电视上看,想和家人一起看。”——这句来自观众的热切期盼,就是总台升级无障碍春晚转播的坚定初心。

今年,融合了手语、音频解说与变色字幕的无障碍春晚,正式亮相总台央视戏曲音乐频道(CCTV-15)、央视频客户端,以横屏方式同步直播。
无需改造电视,只需从容落座,每一位观众都能与家人并肩,共享这场属于所有人的新春欢乐。

截至2月17日8时,“春晚无障碍版”在央视新闻、央视频及云听客户端累计直点播播放量达2833.66万次,同比增长144%。CGTN首次在官网、客户端全程直播配译总台无障碍春晚,并在《2026超级夜看春晚》中插播转播信号,解读无障碍转播的实时手语翻译、人工智能辅助字幕等技术创新亮点。CGTN马年春晚直播及无障碍直播链接均稳居谷歌实时搜索排名第一,获境外主流AI大语言模型Gemini、Grok首位推荐。
从竖屏到横屏,改变的不仅是播出形态,更是对“团圆”二字的进一步诠释。总台春晚无障碍转播负责人赵智晖、图旺坦言,真正的无障碍不能停留在技术层面的单点突破,而是要回应观众们最朴素的情感诉求。
共创,让观众成为“第一编剧”
这次无障碍春晚的温暖升级,始于观众的心声,成于众人的携手。
从去年无障碍春晚结束之后,赵智晖就带领团队与中国残联一起收集了来自残障人士及家属的海量反馈意见。起初在了解导演组设想的“电视看画面+手机听解说”方案后,中国盲人协会副主席何川沉默了一会儿才说:我们还是想一起看。导演组意识到,心灵上的在一起与现实的在一起同样重要。
来自不同群体的心愿,成为今年的第一份创作脚本。
听障观众希望让相声、小品的笑点以及戏曲的韵律,也能通过肢体语言精准传递。
视障观众期待更具画面感的口述影像,不仅要解说剧情,更要捕捉舞台的色彩、演员的神态、文化故事,让听春晚变成感受春晚。
健全观众期待一场更包容、更有温度的团圆,让陪伴视力、听力减退的家人看春晚变得更轻松、更温馨。
观众的需求被一一拆解为清晰的创作要求:手语翻译艺术化,音频解说细节化,传播渠道全年龄化。围绕这些要求,广播、电视、新媒体不同领域的创编人员各尽其能,最终催生出两大核心创新:横屏大屏播出+视障、听障融合同播。
如何平衡解说音量与节目原声?如何避免信息过载造成干扰?导演组最终选择秉承“适度干扰换取最大包容”的原则。这样的设计,让听障、视障观众能同步接收信息,也让陪伴视力或听力衰退的老年人、残障人士观看的家庭成员,在同一画面中找到自己的观看入口,实现“一家人一起看春晚”的朴素心愿。
人人参与、人人共创、人人共享。今年春晚无障碍转播意外收获了大量健全观众的好评,不少人表示:清晰的手语辅助与精准解说让他们更懂春晚了。导演组也希望,无障碍春晚能逐渐成为惠及所有人的 “通用方案”。

信任,将舞台交给懂它的人
去年“唱”火《孤勇者》的重度听障演员陈静、郭家聚,今年以春晚无障碍转播编导的身份正式加入了创作团队。陈静深感责任重大,对演员们的要求格外严格。演员们为了能有最好的表现,对自己的要求也十分苛刻。赵智晖感言,这是最好哭的排练现场,一首《妈妈有座电影院》竟然让大男孩儿也泪洒排练厅。
郭家聚经常被问到做编导压力大不大,但他更想说说演员们的压力:手语是视觉语言,语法和语序跟汉语完全不同,演员们要从头适应、反复练习,过程特别辛苦。但他们毫无怨言,因为“这是我们自己的无障碍春晚。”那一刻,他们想到的是他们的爸爸妈妈,是更多聋人朋友。
从演员到编导的身份转变,不仅是他们个人的突破,也是听障群体在艺术创作道路上的一次勇敢前行。无障碍转播项目主管主任吕大庆感言,无障碍春晚并非简单的形式适配,而是在创造一种全新的艺术表达,让无障碍的交流实现精神与情感的升华。
在李健演唱的《人间共鸣》中,有一句歌词是“我走的晴朗和泥泞”。若直译,听障观众可能会理解为“行走”。导演组最终选择不拘泥于词汇对应,将其转化为“顺遂与挫折”的意象表达。手语演员用双手划出起伏的轨迹,既忠于原意,又极具视觉美感。这也成为音乐节目手语翻译的一大特色——跳出字面直译,用可视化的肢体韵律,精准捕捉旋律的情绪起伏与歌词的深层内涵。

魔术节目的手语翻译,是今年的一大亮点。导演组大胆创新,请手语演员与主舞台实现 “隔空共演”。听障演员郭家聚从听障观众的真实需求出发,自创了一套解说方法:只提示关键道具与核心环节,简化展示魔术中语言的“障眼法”。一句手语 ——“他说什么我听不见,但此刻你们注意看!”意外成为听障观众心领神会的专属笑点。手语演员成为参与魔术表演的一员,这种主次分明、情绪同步的表达,让手语从辅助工具,真正升华为一种艺术语言。

上下
留白,“见缝插针”的温柔
“共创”的理念,同样贯穿在视障版无障碍春晚的创作之中。无障碍转播视障版总撰稿宋歌的想法很简单:做大家的眼睛,把眼前的一切,好好讲给观众听。
视障解说的核心,是“精准”与“克制”。彩排期间编导们特意请来中国盲人图书馆的口述影像专家以及两位视障朋友,一字一句、细细打磨解说文本。
聊到舞蹈《丝路古韵》,观众坦言,想听客观的描述,最好是能唤起通感的内容,再配上对节目的解读。
说到魔术节目,众人商议由主持人即兴解说,核心是把魔术揭晓那一刻的惊喜,精准又及时地传递出来。
大家还建议,分会场的解说要具体,视障朋友对人山人海这样的词没有直观概念,要用生活里常见的事物来类比。
一来一往的真诚交流里,大家一起修改文稿、敲定细节。原本的解说词,在这场用心的“共创”中,变得更精准、也更贴心。

交流结束后,两位视障观众感慨万分:我们好像也成了春晚的创作者,体会到编导们反复修改文案时,那份难以取舍的用心。主创们也更加明白,最好的解说,是在恰当的时刻给出最需要的信息。
方寸演播室,藏着最辽阔的包容
每次走进无障碍春晚的演播室,总能看见听障演员们分散在各个角落练习手语,努力而专注。
晚会落幕,演播室里那条特意铺设的盲道,依旧静静延伸。它是这方舞台在设施无障碍上,迈出的真诚一步。

从演播室里的盲道,到更精准的手语表达,从更贴合聋人朋友的视觉语言,到处处为特殊群体着想的声音设计,导演组所做的不只是“补上一项服务”,而是想让无障碍从一次晚会的用心,变成一种深入日常的观念。
真正的无障碍,不只是一条路、一个手语、一段解说,而是让每一个人都被看见、被尊重、被平等对待。导演组希望春晚舞台上的每一次尝试,都能化作一颗种子。让理解多一点,让包容多一分,让无障碍变成全社会自然而然的共识与常态。最好的团圆,从不是有人被照顾、有人被迁就,而是我们都在,我们同在。
来源丨CMG观察

