陈冲在上海电影节时用手机拍照,手机壳上写着:“我能抵抗一切,除了诱惑。”

她真的好可爱。
一个拿过金马奖、演过《末代皇帝》的人,手机壳上不写什么励志格言,偏偏写了一句关于"抵抗不住"的大实话。
她今年六十三岁了。但你看她站在那儿举手机的样子,像个偷偷在课桌上刻字的学生,被逮到了也不慌,反而有点得意。
这种可爱不是装出来的,是一个人活到一定份上,还愿意跟自己开点小玩笑。

很多人看到这句话可能以为只是什么网络流行语。
但既然你关注了我,学过国际文学选修课的我,对欧美西方文学有深刻研究的我,我就要告诉你。
这句话本是爱尔兰都柏林的作家奥斯卡·王尔德(Oscar Wilde)的名言,原话是:I can resist everything except temptation.

来自1892年剧本《温夫人的扇子》(Lady Windermere's Fan: A Play About a Good Woman)出自第一幕,达林顿勋爵(Lord Darlington)之口。
1892年2月20日,伦敦圣詹姆斯剧院首演《温夫人的扇子》。
王尔德写这个剧本的时候,伦敦上流社会正在经历一场集体道德表演。维多利亚女王刚死两年,整个英国还沉浸在"我们是世界上最正派的民族"这种自我感动里。
剧本的设定很简单:温夫人刚结婚两年,丈夫是个体面人。突然有个叫达林顿勋爵的男人出现了,风流、聪明、危险。他对温夫人说了一句话——"I can resist everything except temptation."
然后温夫人问他:"那你为什么不抵抗呢?"
达林顿回答:"因为诱惑太多了,一个人哪里抵抗得过来。"

这句话在剧本里不是什么豪言壮语,是一个男人在优雅地承认自己是个混蛋。
但王尔德厉害的地方在于——他让你没法讨厌这个混蛋。
因为整部戏都在讽刺一件事:那些真正"道德"的人,才是最虚伪的。温夫人的丈夫看起来完美,背后藏着不可告人的秘密。而达林顿勋爵至少诚实,他从一开始就告诉你:我不是好人,你别靠近我。
这是1892年。王尔德在用一部喜剧,拆整个维多利亚时代的台。
剧评人后来反复指出,达林顿勋爵这个角色,就是王尔德的自画像。
王尔德本人就是伦敦社交圈的顶级玩家。他娶了康斯坦斯·洛伊德,有两个儿子,住在泰特街的豪宅里,是全伦敦最会说话的人。
所以达林顿勋爵说"我抵抗不了诱惑"的时候,台下的伦敦观众其实听出了弦外之音:
这个人知道自己在做什么。他不是被诱惑拉下水的,他是主动走进去的,然后站在水里,笑着跟你说——水挺舒服的。
王尔德从来不写"我是被逼的"。他写的永远是"我选择的,而且我不后悔"。
这也是为什么这句话能活一百三十多年。因为它不是一句鸡汤,是一份供词。
王尔德1895年和年轻贵族阿尔弗雷德·道格拉斯(昵称"波西")的关系被波西的父亲昆斯伯里侯爵公开指控。侯爵跑到王尔德常去的俱乐部,留了张卡片,上面写着:"致奥斯卡·王尔德,装腔作势的鸡奸者。"

作为一个有妇之夫,当时他居然勾搭年轻男贵族,这在当时的英国不仅是不道德的,还是违法犯罪。
因为昆斯伯里侯爵的举报,王尔德也因为"有伤风化"被判入狱,入狱罪名是“鸡奸”。一个写出"抵抗一切除了诱惑"的人,最后真的被诱惑击倒了,然后被整个社会审判。
但他出狱后说了一句话——还是那句。
"除了诱惑,我什么都能抵抗。"
出狱后,他的妻子和他离了婚。他的朋友大多避而不见。伦敦所有的剧院都不再欢迎他。他身无分文,化名塞巴斯蒂安·梅尔莫斯,流亡法国。
1900年11月30日,王尔德死在巴黎阿尔萨斯旅馆的一个小房间里,死因是脑膜炎。
但直到死亡的那一天他都表示自己不后悔,因为他说"我抵抗不了诱惑",那是一种意气风发的坦诚——我知道我在干什么,而且我觉得挺好。
他一直都相信自己 Born This Way,所以无需跟任何人道歉。

他的情人阿尔弗雷德·道格拉斯勋爵最终选择了过上普通人的日子,跟一名女性结婚,幸福快乐的生活直至1945年死去。

如果你也对古典文学感兴趣可以关注我,因为我从小到大研究了这个领域二十年,你有什么疑问都可以给我留言,我能给你满意的答复。
下一篇:原创 贺峻霖中传毕业大合照